-
1 искра Божия
Religion: charisma -
2 искра божия
Religion: charisma -
3 искра Божия, талант
Современная Фразеология. Русско-французский словарь > искра Божия, талант
-
4 He у всякого есть искра божия
Chi vuol vedere un uomo di poco, lo metta a accender il fuocoСловарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > He у всякого есть искра божия
-
5 l'étincelle divine
искра Божия, душа человекаDictionnaire français-russe des idiomes > l'étincelle divine
-
6 sacred fire
1) Общая лексика: искра божия, искра божья (талант, вдохновение)2) Медицина: рожа, рожистое воспаление3) Реклама: вдохновение, священный огонь -
7 божий
прил.Божья Матерь — Madre di Dio, Madonna fискра божия — estro m, talento mпоявиться на свет божий — nascere vi (e), apparire alla luce del giornoясно, как божий день — chiaro come il sole, (è) matematico / lapalissiano -
8 sacred fire
священный, божественный огонь; ≈ искра Божия (о творческом даре, вдохновении)Miss King has confided in us that she wished - aspired to become an actress. Are you also tempted toward the sacred flame? (J. Baldwin, ‘Tell Me How Long the Train's Been Gone’, book I) — Мисс Кинг сказала нам по секрету, что она хотела, очень хотела стать актрисой. А у вас в душе тоже горит этот священный огонь?
-
9 feu
(m) огонь1) идти в огонь2) быть огнеупорным (о посуде)♦ allez-lui dire cela et vous chauffer au coin de son feu (шутл. – ирон.) попробуйте сказать ему об этом прямо, и посмотрим, как после этого он будет к вам относиться♦ avoir le feu au derrière мчаться как угорелый♦ brûler à petit feu томиться нетерпением; сидеть как на иголках♦ c'est la part du feu это надо списать на обстоятельства♦ c'est le feu et l'eau это несопоставимые вещи; это (как) небо и земля♦ cracher le feu делать всё очень быстро♦ il crache le feu у него всё горит в руках♦ dans le feu de la colère [[lang name="French"]de la discussion, de l'action] в пылу гнева [в разгар работы, спора]♦ donner du feu дать прикурить♦ [lang name="French"]donner / recevoir le feu vert дать / получить зелёный свет♦ employer le fer et le feu применять самые жёсткие меры; выжигать калёным железом♦ essuyer les feux de la rampe вкусить плоды театральной славы♦ être sans feu ni lieu; ▼ n'avoir ni feu ni lieu не иметь ни кола, ни двора♦ être sur du feu сгорать от нетерпения♦ être tout feu [ tout flamme] гореть решимостью; пылать энтузиазмом, страстью♦ faire feu de tout bois (ирон.) не брезговать никакими средствами♦ faire la part du feu жертвовать малым для спасения большего♦ faire long feu дать осечку, дать маху♦ feu de paille мимолётное чувство♦ feu roulant перекрёстный огонь; град, каскад (вопросов и т. п.)♦ feu sacré искра Божия, талант♦ il n'est feu que de bois vert пылкость чувств присуща только молодости♦ il n'y a pas de fumée sans feu нет дыма без огня♦ il n'y a pas le feu; ▼ le feu n'est pas à la maison это не горит; над нами не каплет♦ jeter feu et flamme метать громы и молнии♦ marier l'eau et le feu совмещать несовместимое♦ mettre à feu et à sang предать огню и мечу1) взорвать пороховой погреб2) спровоцировать взрыв какого-л. чувства♦ mourir à petit feu умирать медленной смертью; угасать♦ ne pas faire long feu быть быстротечным♦ ne pas quitter le coin de son feu (шутл. – ирон.) безвылазно сидеть дома♦ [lang name="French"]noce de feu, noce de peu пылкая любовь – счастью помеха♦ n'y voir que du feu остаться в недоумении; прохлопать♦ passer dans le feu pour qn пойти в огонь и воду за кого-л.♦ péter le feu (шутл.) быть полным энергии♦ plus de fumée que de feu шуму много, а толку мало♦ prendre feu pour qch загореться чем-л. (делом, идеей, желанием и т. п.)♦ souffler le feu раздувать что-л. (пожар, ссору, страсти)♦ tirer les marrons du feu чужими руками жар загребать -
10 -F1548
chi vuol vedere un uomo [una donna] di poco, lo [la] metta a accender il fuoco
prov. ± не у всякого есть искра божия.
См. также в других словарях:
Искра божия (божья) — у кого, в ком. Устар. Экспрес. 1. Талант, выдающиеся способности. Он, как мне кажется, очень хороший литературный критик, у него есть искра божья (С. Ковалевская. Письмо А. Ш. Леффер, март 1888). 2. Порывы благородных чувств, высокие стремления.… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Искра Божия — 1. Книжн. высок. О врождённой одарённости, проблеске таланта. БМС 1998, 234; БТС, 88. 2. Книжн. Высок. Благородный порыв чувств, высокие стремления. ФСРЯ, 186. 3. Сиб. Совесть. ФСС, 88 … Большой словарь русских поговорок
ИСКРА — Божия. 1. Книжн. высок. О врождённой одарённости, проблеске таланта. БМС 1998, 234; БТС, 88. 2. Книжн. Высок. Благородный порыв чувств, высокие стремления. ФСРЯ, 186. 3. Сиб. Совесть. ФСС, 88. Заронить искру чего. Книжн. Возбудить, вызвать какое… … Большой словарь русских поговорок
Святая искра — ИСКРА БОЖИЯ (БОЖЬЯ) у кого, в ком. Устар. Экспрес. 1. Талант, выдающиеся способности. Он, как мне кажется, очень хороший литературный критик, у него есть искра божья (С. Ковалевская. Письмо А. Ш. Леффер, март 1888). 2. Порывы благородных чувств,… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Сердца метафизика — духовное узрение феномена сердца и последующие размышления о нем в своеобразной метафизической форме. В рус. культуре, включая и философию, С. рассматривается как чрезвычайно насыщенный многообразными смыслами глубинный символ, к к рому… … Русская Философия. Энциклопедия
СЕРДЦА МЕТАФИЗИКА — духовное узрение феномена сердца и последующие размышления о нем в своеобразной метафизической форме. В рус. культуре, включая и философию, С. рассматривается как чрезвычайно насыщенный многообразными смыслами глубинный символ, к к рому… … Русская философия: словарь
ДЬЯЧЕНКО Григорий Михайлович — Григорий Михайлович (1850, Витебская губ. 2.12.1903, Москва), прот., духовный писатель, катехизатор, публицист. Род. в семье диакона, рано осиротел, имел сестру (впосл. инокиня). В 1873 г. одним из первых учеников окончил Витебскую ДС с… … Православная энциклопедия
Монашество — (монахи, монастыри от греческих сл. μόνος один, одинокий, μονάζειν быть одному, жить уединенно, μοναχός, μοναστής живущий уединенно, μοναστήριον уединенное жилище) значит первоначально уединенное, одинокое житье. Это название применяется, однако … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Достоевский, Федор Михайлови — писатель, родился 30 октября 1821 г. в Москве, умер 29 января 1881 г., в Петербурге. Отец его, Михаил Андреевич, женатый на дочери купца, Марье Федоровне Нечаевой, занимал место штаб лекаря в Мариинской больнице для бедных. Занятый в больнице и… … Большая биографическая энциклопедия
Белинский, Виссарион Григорьевич — — родился 30 мая 1811 года в недавно присоединенном к России Свеаборге, где его отец, Григорий Никифорович, служил младшим лекарем флотского экипажа. Фамилию свою Григорий Никифорович получил при поступлении в семинарию от своего учебного… … Большая биографическая энциклопедия
История возникновения христианского монашества — См. также: Монашество. Содержание 1 Предхристианская эпоха 2 Апостольский пример 3 Аскетизм … Википедия